Estulticias

IMPORTANTE: (c) Todos los derechos reservados.
No se permite la reproducción total o parcial de las obras aquí publicadas sin la autorización previa y por escrito del titular del copyright.

BUÑUELOS BE BIENTO

.
Bace balgunos baños, bibía ben bierto bugar bun buchacho be bo babía babegar.

-Bapá, bapá. ¡Bira! Bo bé babegar.

Bapá biraba, bero ben bu buero binterno, boraba. Borque bu bijo bo bera bosciente be bo be bignificaba bo baber bavegar.

«Bengo be benseñarle ba babegar», be bijo bun bía.

-Blas, ben -britó ba bu bijo.

-Bime, bapá -bespondió béste.

-Boy ba benseñarte ba babegar -bijo baquél.

-Bantástico. Bé buen badre beres.

***

Casó cel ciempo. Cucho ciempo. Cy cun cuen cía Clas caprendió ca cabegar.

Centonces ce compró cun carco, cy cin cás cilación ce canzó car cadentro…

***

Puna pormenta puy puerte pe paproximaba por pel porizonte.

***

«Jielos», jensó Jlas. Jesto jo jo jenseñan jos januales je javegación. Ji je jone ja jover jo jé je jaré.

Jintió jiedo.

***

Fu fadre festaba fen fasa, fero fabía fe fun feligro facechaba fa fu fijo.

-Faldita fea -fijo fen foz falta.

Fa fujer firó fa fu farido fon fierta faprensión.

-¿Faldita fea? ¿Fo fe fusta? -freguntó.

-Ferdona, fujer, fo fe fefería fa fu festido. Fengo fun fensamiento funesto fobre fuestro ferido fijo Flas.

***

Dientras danto da dormenta dabía dempezado, dy Dlas denía dada dez dás diedo.

***

-Guestlo no tuerpe fehigir así -ijo jel tadre de Clas.- po pismo tirré ha cuscartle.

III kojió PUUUN CHELIPÓTERO.

-¿Tre dóndde conio jas bacado jeste CHELIPÓTERO? -grreguntó ju bufer.

-Ko que sé. Jestapa achí, jen jel traspero -pespondió.

***

Pero el papá de Blas no pudo rescatar a su hijo porque no sabía pilotar el helicóptero.

Blas murió ahogado.

Su padre decapitado (por las aspas del rotor).

La mujer vendió la casa y se casó con un cosaco.

FIN.

PRODUCCIONES PARA PSIQUES POLIMORFAS PRESENTA…

.
-¿Paco, pinta? -pregunté-, pensaba pedirle pinturas prestadas.

-Pintaba personas por puro placer, pero palmó pronto. Puede preguntar por Pepe, primo próximo -prosiguió-. Podrá parecerle peor pintor porque pinta perales, pero para pedir pinturas… Pase, pase: percibe pocos pésames por perder parientes. Por primavera perdió…, puf.

Pedí, pues, permiso para pasar. Percibí pocas puertas. Parecían pasillos pensados para perderse, pero pude pasar presto.

-Permítame presentarme: Pedro Picapiedra.

Pronuncié «pica», «piedra» pausadamente, palabra por palabra.

-Podré parecerle presuntuoso -proseguí-, pero pretendía pedirle pinturas para pintar paredes.

Pero Pepe parecía pensar profundamente, pues permanecía perdido pintando perales podridos.

Posiblemente padecía pensamientos psicóticos, porque pocas personas podrían permitirse pagar por pinturas podridas. Preferirían, probablemente, paisajes pintorescos primorosamente pintados.

Producíame profundo pesar pensarlo, «Pobre Pepe: poco público, parco peculio»

Proseguirá…

Deja un comentario